Isaiah 6:1

 

“In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 6:1

“In the yeere that King Uzziah died, I saw also the Lord sitting vpon a throne, high and lifted vp, and his traine filled the Temple.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 6
 

“In the year of King Uzziah's death I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple.”
New American Standard Version (1995)
 

“In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.”
American Standard Version (1901)
 

“In the year of King Uzziah's death I saw the Lord seated in his place, high and lifted up, and the Temple was full of the wide skirts of his robe.”
Basic English Bible
 

“In the year of the death of king Uzziah, I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.”
Darby Bible
 

“IN the year that king Ozias died, I saw the Lord sitting upon a throne high and elevated: and his train filled the temple. ”
Douay Rheims Bible
 

“In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and elevated, and his train filled the temple. ”
Webster's Bible
 

“In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.”
World English Bible
 

“In the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple.”
Youngs Literal Bible
 

“ In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and His train filled the temple.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

jerome onyebuchi's comment on 2015-04-29 08:52:27:

two kind of relationship.people who reduce u and people dat increase u

 

sonia's comment on 2015-01-20 13:07:48:

I think that all of us have a Uzziah in our life we need to kill

 

Allan's comment on 2014-03-26 07:07:48:

Isaiah 6 1 needs to be read together with 2 Chronicles 26. Uzziah was probably the most successful King of Judah, since Solomon. His death and fall from grace would necessarily be a notable part of Judah 's history. It therefore becomes a useful point of reference for Isaiah as he speaks of his vision of the Lord. Note "in the year that King Uzziah died ", NOT on the day. In the past, references were linked to major events like earthquakes, storms, famines, plagues etc. and so the year of Uzziah 's death is one such reference.

 

Grace Sichali Chirambo's comment on 2014-01-25 19:23:47:

I believe it is a powerful testimony to
all Believers to as mentioned in Rev. 21:7
prayerfully overcome weaknesses, corruption
and dishonor that easily besets us,
because as in King Uzziah's part of the sad story,
it confirms scripture, "flesh and blood
will not inherit eternal life."

 

pastor Ken's comment on 2014-01-09 17:08:28:

WHO Was Uzziah? the death of Uzziah (His pride and assumption)brought Change and Transformation to Isaiah into a higher Calling. If we can give up most of the things we are depending on,clean our heart and spirit we shall see God.

 

pastor Ken's comment on 2014-01-09 16:15:47:

WHO is Uzziah? The death of Uzziah brought Change and Transformation to Isaiah into a higher Calling. If we can give up most of the things we are depending on,clean our heart and spirit we shall see God.

 

Zeblone Mavunda's comment on 2013-10-17 19:31:21:

Isaiah 6:1 means that, even in the very darkest time in your life God can reveal Himself to you.

 

Ronald Burkley's comment on 2013-09-07 16:01:44:

I think it is a wonderful testimony in it's self because we a Christian become so distracted by people and things. Isaiah was looking at King Uzziah that he could not see the Lord. SO typical of us modern Christian.

 

pastor paul mumba's comment on 2012-11-26 07:05:17:

Charter 6:1-8 there are some things that need to die for some new things to be revealed or known.

 


Add your comment