Isaiah 58:14

 

“Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 58:14

“Then shalt thou delight thy selfe in the Lord, and I will cause thee to ride vpon the high places of the earth, and feede thee with the heritage of Iacob thy father; for the mouth of the Lord hath spoken it.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 58
 

“Then you will take delight in the LORD, And I will make you ride on the heights of the earth; And I will feed you {with} the heritage of Jacob your father, For the mouth of the LORD has spoken."”
New American Standard Version (1995)
 

“then shalt thou delight thyself in Jehovah; and I will make thee to ride upon the high places of the earth; and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken it.”
American Standard Version (1901)
 

“Then the Lord will be your delight; and I will put you on the high places of the earth; and I will give you the heritage of Jacob your father: for the mouth of the Lord has said it.”
Basic English Bible
 

“then shalt thou delight thyself in Jehovah, and I will cause thee to ride on the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of Jehovah hath spoken.”
Darby Bible
 

“Then shalt thou be delighted in the Lord, and I will lift thee up above the high places of the earth, and will feed thee with the inheritance of Jacob thy father. For the mouth of the Lord hath spoken it. ”
Douay Rheims Bible
 

“Then shalt thou delight thyself in the LORD; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the LORD hath spoken it. ”
Webster's Bible
 

“then you shall delight yourself in Yahweh; and I will make you to ride on the high places of the earth; and I will feed you with the heritage of Jacob your father:" for the mouth of Yahweh has spoken it.”
World English Bible
 

“Then dost thou delight thyself on Jehovah, And I have caused thee to ride on high places of earth, And have caused thee to eat the inheritance of Jacob thy father, For the mouth of Jehovah hath spoken!”
Youngs Literal Bible
 

“ Then shalt thou delight thyself in the LORD, and I will make thee to ride upon the high places of the earth, and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father; for the mouth of the LORD hath spoken it.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

OJILE SUNDAY's comment on 2015-09-20 11:09:18:

TO HAVE ANYTHING FROM GOD,WE MUST MAKE HIM OUR DELIGHT

 

Annabelle Koon's comment on 2014-05-23 19:24:52:

Because of the goodness ofGod and his loving kindness toward u he will lift u Above your enemies and will cause u to eat manner from heaven that he feded the children of Israel in the wilderness. His words has said it,hes not man to lie neither to repent what he said he will do it

 

dian wilkinson's comment on 2012-08-04 09:01:17:

I love this scripture.I love the Word.

 


Add your comment