Isaiah 55:2

 

“Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 55:2

“Wherefore doe yee spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently vnto me, and eate ye that which is good, and let your soule delight it selfe in fatnesse.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 55
 

“"Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.”
New American Standard Version (1995)
 

“Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labor for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.”
American Standard Version (1901)
 

“Why do you give your money for what is not bread, and the fruit of your work for what will not give you pleasure? Give ear to me, so that your food may be good, and you may have the best in full measure.”
Basic English Bible
 

“Wherefore do ye spend money for [that which is] not bread? and your labour for that which satisfieth not? Hearken diligently unto me, and eat ye [that which is] good, and let your soul delight itself in fatness.”
Darby Bible
 

“Why do you spend money for that which is not breed, and your labour for that which doth not satisfy you? Hearken diligently to me, and eat that which is good, and your soul shall be delighted in fatness. ”
Douay Rheims Bible
 

“Why do ye spend money for that which is not bread? and your labor for that which satisfieth not? hearken diligently to me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness. ”
Webster's Bible
 

“Why do you spend money for that which is not bread? and your labor for that which doesn't satisfy? listen diligently to me, and eat you that which is good, and let your soul delight itself in fatness.”
World English Bible
 

“Why do ye weigh money for that which is not bread? And your labour for that which is not for satiety? Hearken diligently unto me, and eat good, And your soul doth delight itself in fatness.”
Youngs Literal Bible
 

“ Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your gain for that which satisfieth not? Hearken diligently unto Me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

felicito b.cuauson's comment on 2015-08-01 05:51:42:

my simple interpretation of isaih 55:2 is that..money,things other worldly pleasure can't satisfy in mans spiritual needs but only the words of god thru this verse if he will believe follow in his own way of life.

 


Add your comment