Isaiah 26:17

 

“Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 26:17

“Like as a woman with childe that draweth neere the time of her deliuerie, is in paine and cryeth out in her pangs; so haue wee beene in thy sight, O Lord.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 26
 

“As the pregnant woman approaches {the time} to give birth, She writhes {and} cries out in her labor pains, Thus were we before You, O LORD.”
New American Standard Version (1995)
 

“Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so we have been before thee, O Jehovah.”
American Standard Version (1901)
 

“As a woman with child, whose time is near, is troubled, crying out in her pain; so have we been before you, O Lord.”
Basic English Bible
 

“As a woman with child, that draweth near her delivery, is in travail, [and] crieth out in her pangs; so have we been before thee, Jehovah.”
Darby Bible
 

“As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord. ”
Douay Rheims Bible
 

“As a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD. ”
Webster's Bible
 

“Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so we have been before you, Yahweh.”
World English Bible
 

“When a pregnant woman cometh near to the birth, She is pained -- she crieth in her pangs, So we have been from Thy face, O Jehovah.”
Youngs Literal Bible
 

“ Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so have we been at Thy presence, O LORD.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Alex's comment on 2020-09-10 05:55:24:

Comments by Alex on this timely message about the world going into travail and birth pains. Thus the children of the Kingdom via that good seed the WORDS OF THE BOOK. Like as a woman is in travail and birth pains that crieth out in her pains.So have we been in thy sight O LORD. When Isaiah saw the Kingdom coming he said unto us a child is born ,unto us a son is given which is the H.G Emmanuel God with US. We are the woman , humanity as Jesus said the field was the world where that good seed will be sown, in our hearts etc world Wide. The 2 nd coming . Who shall abide the day of his coming who shall stand when he appears, for he shall be as a refiners fire and fullers soap which is his baptism of fire. We must remember that OUR GOD IS A COMSUMING FIRE. BUT GOD IS SPIRIT THUS A SPRITUAL FIRE WHICH IS THE H.G. GB

 


Add your comment