Isaiah 21:11

 

“The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 21:11

“� The burden of Dumah. Hee calleth to me out of Seir: Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 21
 

“The oracle concerning Edom. One keeps calling to me from Seir, "Watchman, how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?"”
New American Standard Version (1995)
 

“The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”
American Standard Version (1901)
 

“The word about Edom. A voice comes to me from Seir, Watchman, how far gone is the night? how far gone is the night?”
Basic English Bible
 

“The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”
Darby Bible
 

“The burden of Duma calleth to me out of Seir: Watchman, what of the eight? watchman, what of the night? ”
Douay Rheims Bible
 

“The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? ”
Webster's Bible
 

“The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"”
World English Bible
 

“The burden of Dumah. Unto me is [one] calling from Seir `Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'”
Youngs Literal Bible
 

“ The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir: 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment