Isaiah 18:3

 

“All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 18:3

“All yee inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see yee, when hee lifteth vp an ensigne on the mountaines; and when he bloweth a trumpet, heare yee.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 18
 

“All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see {it,} And as soon as the trumpet is blown, you will hear {it.}”
New American Standard Version (1995)
 

“All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.”
American Standard Version (1901)
 

“All you peoples of the world, and you who are living on the earth, when a flag is lifted up on the mountains, give attention; and when the horn is sounded, give ear.”
Basic English Bible
 

“All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, see ye, and when a trumpet is blown, hear ye!”
Darby Bible
 

“All ye inhabitants of the world, who dwell on the earth, when the sign shall be lifted up on the mountains, you shall see, and you shall hear the sound of the trumpet. ”
Douay Rheims Bible
 

“All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. ”
Webster's Bible
 

“All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen!”
World English Bible
 

“All ye inhabitants of the world, And ye dwellers of earth, At the lifting up of an ensign on hills ye look, And at the blowing of a trumpet ye hear.”
Youngs Literal Bible
 

“ All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the horn is blown, hear ye.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Chris's comment on 2021-05-14 16:19:40:

In Hebrew, as I gather, 'kenya' means 'animal horn'. And Isaiah 18:1 could be referring to any country which is "beyond the rivers of Ethiopia". Do you have more information on why that country should be Kenya?

 

John's comment on 2021-05-14 08:39:32:

Did you know that Kenya is a hebrew is word meaning isaiah 18 is talking about kenya

 

THE BRANCH's comment on 2013-12-26 06:19:00:

BRAVO, WHEN? WHEN THE BRANCH LIFTS UP THE BANNER, THEN JER.50, JER. 51 !!!

 


Add your comment