Isaiah 13:20

 

“It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Isaiah 13:20

“It shall neuer be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there, neither shal the shepheards make their fold there.”
King James Version (1611) - View original scan of Isaiah chapter 13
 

“It will never be inhabited or lived in from generation to generation; Nor will the Arab pitch {his} tent there, Nor will shepherds make {their flocks} lie down there.”
New American Standard Version (1995)
 

“It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall shepherds make their flocks to lie down there.”
American Standard Version (1901)
 

“People will never be living in it again, and it will have no more men from generation to generation: the Arab will not put up his tent there; and those who keep sheep will not make it a resting-place for their flocks.”
Basic English Bible
 

“It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in, even to generation and generation; nor shall Arabian pitch tent there, nor shepherds make fold there.”
Darby Bible
 

“It shall no more be inhabited for ever, and it shall not be founded unto generation and generation: neither shall the Arabian pitch his tents there, nor shall shepherds rest there. ”
Douay Rheims Bible
 

“It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there. ”
Webster's Bible
 

“It will never be inhabited, neither will it be lived in from generation to generation. The Arabian will not pitch a tent there, neither will shepherds make their flocks lie down there.”
World English Bible
 

“She doth not sit for ever, Nor continueth unto many generations, Nor doth Arab pitch tent there, And shepherds lie not down there.”
Youngs Literal Bible
 

“ It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation; neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment