Habakkuk 2:17

 

“For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Habakkuk 2:17

“For the violence of Lebanon shall couer thee: and the spoile of beasts, which made them afraide, because of mens blood, and for the violence of the land, of the city, & of al that dwel therin.”
King James Version (1611) - View original scan of Habakkuk chapter 2
 

“"For the violence done to Lebanon will overwhelm you, And the devastation of {its} beasts by which you terrified them, Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.”
New American Standard Version (1995)
 

“For the violence done to Lebanon shall cover thee, and the destruction of the beasts, which made them afraid; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.”
American Standard Version (1901)
 

“For the violent acts against Lebanon will come on you, and the destruction of the cattle will be a cause of fear to you, because of men's blood and the violent acts against the land and the town and all who are living in it.”
Basic English Bible
 

“For the violence [done] to Lebanon shall cover thee, and the destruction of beasts which made them afraid; because of men's blood, and for the violence [done] to the land, to the city, and all that dwell therein.”
Darby Bible
 

“For the iniquity of Libanus shall cover thee, and the ravaging of beasts shall terrify them because of the blood of men, and the iniquity of the land, and of the city, and of all that dwell therein. ”
Douay Rheims Bible
 

“For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein. ”
Webster's Bible
 

“For the violence done to Lebanon will overwhelm you, and the destruction of the animals, which made them afraid; because of men's blood, and for the violence done to the land, to every city and to those who dwell in them.”
World English Bible
 

“For violence [to] Lebanon doth cover thee, And spoil of beasts doth affright them, Because of man's blood, and of violence [to] the land, [To] the city, and [to] all dwelling in it.”
Youngs Literal Bible
 

“ For the violence done to Lebanon shall cover thee, and the destruction of the beasts, which made them afraid; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Richard in Christ's comment on 2021-04-04 10:05:40:

Hello,

As I know a lot of people use this today, one jot of a verse, to keep others from telling them what is right and wrong. I definitely believe in not condemning anyone as only God knows who exactly shall be saved in the end. Though we must speak the truth to help lead others to the Lord.

With judging, right from wrong, it is taught to not judge as a hypocrite. Clean up yourself before going out and showing others right from wrong. Using righteous judgement.

Here are just a couple verses I will leave.

I think I know who I am replying to but I'm not sure. Please do not take anything I said the wrong way. It is from the heart.

Zechariah 8:16.

Matthew 7:2.

Matthew 7:3-5.

John 7:24.

(1 Corinthians 6:2-3

God Bless.

 

Use This Website SEARCH BOX's comment on 2021-04-03 22:13:03:

Do not judge.

There will come a TIME when the scales come off their eyes, and ears opened to see and hear THE TRUTH; the GOSPEL.

Word SEARCH .. Scales

 

Adam's comment on 2021-04-03 20:33:03:

Hello, I assume you mean Judaism- they don't believe Jesus has come yet. If you mean Jew the race then of course a % are Christians and a % are atheists and believe whatever else. Anyone who doesn't believe in and genuinely follow Jesus Christ is lost.

 

Jack's comment on 2021-04-03 18:22:29:

No Jew believes in Jesus, and they can't keep the Law. They all are lost today, is that right?

 

Callum Ahab's comment on 2021-04-02 01:01:47:

Habakkuk 2:7-17

In more detail:

Chapter 2 from verse 2 onwards is framed as The Lord's Answer to Habakkuk.

I have read various commentaries but am still confused by this passage. Does it refer to Babylon or Jerusalem? The commentaries all to seem to casually assumed that it is Babylon that is being referred to. The words of the Lord begin by referring to Babylon in the third person. Then from verse 7 the second person is used.

Given that the Lord has just explained in the previous chapter that he going to raise up Babylon as a weapon against Jerusalem - it would make sense that 2:7-17 is an explanation of why and that therefore it is Jeruasalem that is going to receive a drubbing. And indeed that turns out to be the case:

Habakkuk prophesied in the southern kingdom of Judah at some time around the battle of Carchemish (605 BC). This battle, which resulted in the total defeat of the Egyptian armies, marked the end of any serious resistance to the Babylonian advances in the region. It was not long before Judah found herself under threat from Babylon - a threat that would lead to an attack on Jerusalem and partial deportation of its inhabitants in 597 BC, and a final onslaught in 588, eventually leading to the fall of the city and deportation of most of its population in 586 BC. The text of the book itself does not allow us to date the prophecy with any great precision.

McGrath, Alister. NIV Bible Handbook . John Murray Press. Kindle Edition.

So why the assumption that the Lord was referring to Babylon in 2:7-17?

 

Callum Ahab's comment on 2021-04-01 06:37:35:

Who invaded Lebanon? Israel/Judah or the Babylonians?

 


Add your comment