Genesis 18:8

 

“And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Genesis 18:8

And he tooke butter, and milke, and the calfe which he had dressed, and set it before them; and he stood by them vnder the tree: and they did eate.
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Genesis chapter 18

He took curds and milk and the calf which he had prepared, and placed {it} before them; and he was standing by them under the tree as they ate.
- New American Standard Version (1995)

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
- American Standard Version (1901)

And he took butter and milk and the young ox which he had made ready and put it before them, waiting by them under the tree while they took food.
- Basic English Bible

And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set [it] before them; and he stood before them under the tree, and they ate.
- Darby Bible

He took also butter and milk, and the calf which he had boiled, and set before them: but he stood by them under the tree.
- Douay Rheims Bible

And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they ate.
- Webster's Bible

He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate.
- World English Bible

and he taketh butter and milk, and the son of the herd which he hath prepared, and setteth before them; and he is standing by them under the tree, and they do eat.
- Youngs Literal Bible

And he took curd, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
- Jewish Publication Society Bible


 

Dion byrd's comment on 2014-02-12 05:29:43:

it is a jewish die law that meat and dairy are not to be eaten together or at the same time on the same plate yet Abraham served this meal to the Lord What is the Jewish community going to do with this verse Now that they no the truth will they submit to it

 

dikki's comment on 2012-01-24 15:15:38:

this is remains physiologically incomprehensible

 

R.N. Frey's comment on 2010-12-23 08:35:51:

I love reading this account of Abraham's intercession with his covenant God. I have always wondered about the haste with which the meal was prepared. It hardly seems possible that there was time to prepare a ROAST. In my reading of accounts of life among the American Indians, They often ate of their game raw and fresh from the kill. As repulsive as this may seem to us
'civilzed' fast food folk, I would have to accept the cultural possibility of that being hospitable fare. ANY ONE HAVE A REPLY ??

 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.