Galatians 5:11
“And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Galatians 5:11
“And I, brethren, if I yet preach circumcision, why doe I yet suffer persecution? then is the offence of the crosse ceased.”King James Version (1611) -
View original scan of Galatians chapter 5
“But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished.”New American Standard Version (1995)
“But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? then hath the stumbling-block of the cross been done away.”American Standard Version (1901)
“But I, brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still attacked? then has the shame of the cross been taken away.”Basic English Bible
“But *I*, brethren, if I yet preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has been done away.”Darby Bible
“And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? Then is the scandal of the cross made void. ”Douay Rheims Bible
“And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then hath the offense of the cross ceased. ”Webster's Bible
“As for me, brethren, if I am still a preacher of circumcision, how is it that I am still suffering persecution? In that case the Cross has ceased to be a stumbling-block!”Weymouth Bible
“But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed.”World English Bible
“And, britheren, if Y preche yit circumcisioun, what suffre Y yit persecucioun? thanne the sclaundre of the crosse is auoidid.”Wycliffe Bible
“And I, brethren, if uncircumcision I yet preach, why yet am I persecuted? then hath the stumbling-block of the cross been done away;”Youngs Literal Bible
Add your comment