Ezekiel 47:9

 

“And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ezekiel 47:9

“And it shall come to passe, that euery thing that liueth, which mooueth, whithersoeuer the riuers shall come, shall liue, and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed, and euery thing shall liue whither the riuer commeth.”
King James Version (1611) - View original scan of Ezekiel chapter 47
 

“"It will come about that every living creature which swarms in every place where the river goes, will live. And there will be very many fish, for these waters go there and {the others} become fresh; so everything will live where the river goes.”
New American Standard Version (1995)
 

“And it shall come to pass, that every living creature which swarmeth, in every place whither the rivers come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters are come thither, and `the waters of the sea' shall be healed, and everything shall live whithersoever the river cometh.”
American Standard Version (1901)
 

“And it will come about that every living and moving thing, wherever their streams come, will have life; and there will be very much fish because these waters have come there and have been made sweet: and everything wherever the river comes will have life.”
Basic English Bible
 

“And it shall come to pass that every living thing which moveth, whithersoever the double river shall come, shall live. And there shall be a very great multitude of fish; for these waters shall come thither, and [the waters of the sea] shall be healed; and everything shall live whither the river cometh.”
Darby Bible
 

“And every living creature that creepeth whithersoever the torrent shall come, shall live: and there shall be fishes in abundance after these waters shall come thither, and they shall be healed, and all things shall live to which the torrent shall come. ”
Douay Rheims Bible
 

“And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh. ”
Webster's Bible
 

“It shall happen, that every living creature which swarms, in every place where the rivers come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters are come there, and [the waters of the sea] shall be healed, and everything shall live wherever the river comes.”
World English Bible
 

“And it hath come to pass, every living creature that teemeth, whithersoever the streams come, doth live: and there hath been great abundance of fish, for these waters have come thither, and they are healed; and every thing whither the stream cometh hath lived.”
Youngs Literal Bible
 

“ And it shall come to pass, that every living creature wherewith it swarmeth, whithersoever the rivers shall come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters are come thither, that all things be healed and may live whithersoever the river cometh.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment