Ezekiel 29:10

 

“Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ezekiel 29:10

“Beholde therefore, I am against thee, and against thy riuers, and I wil make the land of Egypt vtterly waste and desolate, from the towre of Syene euen vnto the border of Ethiopia.”
King James Version (1611) - View original scan of Ezekiel chapter 29
 

“therefore, behold, I am against you and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from Migdol {to} Syene and even to the border of Ethiopia.”
New American Standard Version (1995)
 

“therefore, behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even unto the border of Ethiopia.”
American Standard Version (1901)
 

“See, then, I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt an unpeopled waste, from Migdol to Syene, even as far as the edge of Ethiopia.”
Basic English Bible
 

“Therefore behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt deserts of wasteness and desolation, from Migdol to Syene, even unto the border of Ethiopia.”
Darby Bible
 

“Therefore, behold I come against thee, and thy rivers: and I will make the land of Egypt utterly desolate, and wasted by the sword, from the tower of Syene, even to the borders of Ethiopia. ”
Douay Rheims Bible
 

“Behold, therefore, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even to the border of Cush. ”
Webster's Bible
 

“therefore, behold, I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia.”
World English Bible
 

“Therefore, lo, I [am] against thee, and against thy floods, And have given the land of Egypt for wastes, A waste, a desolation, from Migdol to Syene, And unto the border of Cush.”
Youngs Literal Bible
 

“ Therefore, behold, I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from Migdol to Syene even unto the border of Ethiopia.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment