Exodus 23:3

 

“Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Exodus 23:3

“� Neither shalt thou countenance a poore man in his cause.”
King James Version (1611) - View original scan of Exodus chapter 23
 

“nor shall you be partial to a poor man in his dispute.”
New American Standard Version (1995)
 

“neither shalt thou favor a poor man in his cause.”
American Standard Version (1901)
 

“But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.”
Basic English Bible
 

“Neither shalt thou favour a poor man in his cause.”
Darby Bible
 

“Neither shalt thou favour a poor man in judgment. ”
Douay Rheims Bible
 

“Neither shalt thou countenance a poor man in his cause. ”
Webster's Bible
 

“neither shall you favor a poor man in his cause.”
World English Bible
 

“and a poor man thou dost not honour in his strife.”
Youngs Literal Bible
 

“ neither shalt thou favour a poor man in his cause.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Chris's comment on 2021-06-01 21:27:48:

Hello Margaret. If you're referring to Exodus 23:3, "Neither shalt thou countenance a poor man in his cause", then I'm not sure where you got the "putting on a sad face".

If I read that verse using today's verbiage, I would read it as: 'You should not show partiality to a poor person pleas (as done in legal proceedings) because of his status'. This could happen if the scales of justice are imbalanced when a preference, whether given by a witness or by the system, is shown to one because of his lowly position than to the well-to-do person who could actually be the guiltless one under a fair impartial system. Justice should not show favouritism - Justice must be based on true, verifiable facts.

 

Margaret's comment on 2021-06-01 13:21:42:

Please explain the meaning of this verse. Not put on a sad face?

 


Add your comment