Ephesians 6:18

 

“Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;”
King James Version (KJV)


 View Chapter

 

 

Other Translations of Ephesians 6:18

Praying alwayes with all prayer and supplication in the spirit, and watching thereunto with all perseuerance, and supplication for all Saints,
- King James Version (1611) - Compare to scan of original Ephesians chapter 6

With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,
- New American Standard Version (1995)

with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,
- American Standard Version (1901)

With prayers and deep desires, making requests at all times in the Spirit, and keeping watch, with strong purpose, in prayer for all the saints,
- Basic English Bible

praying at all seasons, with all prayer and supplication in [the] Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;
- Darby Bible

By all prayer and supplication praying at all times in the spirit; and in the same watching with all instance and supplication for all the saints:
- Douay Rheims Bible

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for this purpose with all perseverance and supplication for all saints;
- Webster's Bible

Pray with unceasing prayer and entreaty on every fitting occasion in the Spirit, and be always on the alert to seize opportunities for doing so, with unwearied persistence and entreaty on behalf of all God's people,
- Weymouth Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:
- World English Bible

Bi al preier and bisechyng preie ye al tyme in spirit, and in hym wakinge in al bisynesse, and bisechyng for alle hooli men, and for me;
- Wycliffe Bible

through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints --
- Youngs Literal Bible


 

Steven's comment on 2013-05-14 15:15:38:

I think the phrase "in the Spirit" would be more uniquely meaningful if rendered "in (the) spirit". Meaning, our human spirit. For this is where we contact God. God is not only "in" our spirit but also "mingled" with it: "He who is joined to the Lord is on spirit". When interpreted in this way it removes all question of how to pray in "the Spirit", which, properly, would be interpreted as in The Spirit of God; i.e. the Holy Spirit. It should be obvious that we must be in The Spirit when we pray but the issue is this: where is that, specificall, and how do we enter there or, for that matter, how do we know when we are there?

 

Al's comment on 2012-12-29 08:13:14:

It has been my experience that this is about realizing that EVERY thought in our head is indeed its own prayer, and we are to be MINDFUL of God and nothing else, so as to fervently watch that we do not blaspheme the Holy Spirit. Unceasingly means... we hold all thoughts captive to Christ... and CHRIST alone... it is NOT a religious mantra... God is THAT much every moment of every day.

 


Add your comment

Viewing Mobile Version.
Switch to desktop version.