Ephesians 5:32

 

“This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ephesians 5:32

“This is a great mysterie: but I speake concerning Christ and the Church.”
King James Version (1611) - View original scan of Ephesians chapter 5
 

“This mystery is great; but I am speaking with reference to Christ and the church.”
New American Standard Version (1995)
 

“This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.”
American Standard Version (1901)
 

“This is a great secret: but my words are about Christ and the church.”
Basic English Bible
 

“This mystery is great, but *I* speak as to Christ, and as to the assembly.”
Darby Bible
 

“This is a great sacrament; but I speak in Christ and in the church. ”
Douay Rheims Bible
 

“This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church. ”
Webster's Bible
 

“That is a great truth hitherto kept secret: I mean the truth concerning Christ and the Church.”
Weymouth Bible
 

“This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly.”
World English Bible
 

“This sacrament is greet; yhe, Y seie in Crist, and in the chirche.”
Wycliffe Bible
 

“this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;”
Youngs Literal Bible
 


 

Lukong's comment on 2012-12-09 14:15:35:

 


Add your comment