Ecclesiastes 1:10

 

“Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ecclesiastes 1:10

“Is there any thing, whereof it may be sayd, See, this is new? it hath beene already of olde time, which was before vs.”
King James Version (1611) - View original scan of Ecclesiastes chapter 1
 

“Is there anything of which one might say, "See this, it is new? Already it has existed for ages Which were before us."”
New American Standard Version (1995)
 

“Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us.”
American Standard Version (1901)
 

“Is there anything of which men say, See, this is new? It has been in the old time which was before us.”
Basic English Bible
 

“Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath been already in the ages which were before us.”
Darby Bible
 

“Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us. ”
Douay Rheims Bible
 

“Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. ”
Webster's Bible
 

“Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us.”
World English Bible
 

“There is a thing of which [one] saith: `See this, it [is] new!' already it hath been in the ages that were before us!”
Youngs Literal Bible
 

“ Is there a thing whereof it is said: 'See, this is new'? --it hath been already, in the ages which were before us.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Linda Johnson's comment on 2015-09-10 18:34:52:

I'm not really sure, it looks like it is saying history repeats itself, however,. one must read with the mind of Christ in the spirit of the living God...

 


Add your comment