Deuteronomy 3:19

 

“But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Deuteronomy 3:19

“But your wiues, and your little ones, and your cattell (for I know that ye haue much cattel) shall abide in your cities, which I haue giuen you:”
King James Version (1611) - View original scan of Deuteronomy chapter 3
 

“'But your wives and your little ones and your livestock (I know that you have much livestock) shall remain in your cities which I have given you,”
New American Standard Version (1995)
 

“But your wives, and your little ones, and your cattle, (I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you,”
American Standard Version (1901)
 

“But your wives and your little ones and your cattle (for it is clear that you have much cattle) may go on living in the towns I have given you;”
Basic English Bible
 

“Only your wives, and your little ones, and your cattle, -- I know that ye have much cattle, -- shall abide in your cities which I have given you,”
Darby Bible
 

“Leaving your wives and children and cattle. For I know you have much cattle, and they must remain in the cities, which I have delivered to you. ”
Douay Rheims Bible
 

“But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have many cattle,) shall abide in your cities which I have given you; ”
Webster's Bible
 

“But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you,”
World English Bible
 

“Only, your wives, and your infants, and your cattle -- I have known that ye have much cattle -- do dwell in your cities which I have given to you,”
Youngs Literal Bible
 

“ But your wives, and your little ones, and your cattle--I know that ye have much cattle--shall abide in your cities which I have given you;”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment