Amos 6:5

 

“That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Amos 6:5

“That chaunt to the sound of the Uiole, and inuent to themselues instruments of musicke, like Dauid:”
King James Version (1611) - View original scan of Amos chapter 6
 

“Who improvise to the sound of the harp, {And} like David have composed songs for themselves,”
New American Standard Version (1995)
 

“that sing idle songs to the sound of the viol; that invent for themselves instruments of music, like David;”
American Standard Version (1901)
 

“Making foolish songs to the sound of corded instruments, and designing for themselves instruments of music, like David;”
Basic English Bible
 

“that chant to the sound of the lute, [and] invent them instruments of music, like David;”
Darby Bible
 

“You that sing to the sound of the psaltery: they have thought themselves to have instruments of music like David; ”
Douay Rheims Bible
 

“That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David; ”
Webster's Bible
 

“who strum on the strings of a harp; who invent for themselves instruments of music, like David;”
World English Bible
 

“Who are taking part according to the psaltery, Like David they invented for themselves instruments of music;”
Youngs Literal Bible
 

“ That thrum on the psaltery, that devise for themselves instruments of music, like David;”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Rhonda's comment on 2015-06-07 10:48:27:

I don 't understand it

 


Add your comment