Acts 23:35
“I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Acts 23:35
“I will heare thee, said hee, when thine accusers are also come. And hee commanded him to be kept in Herods iudgement hall.”King James Version (1611) -
View original scan of Acts chapter 23
“he said, "I will give you a hearing after your accusers arrive also, giving orders for him to be kept in Herod's Praetorium."”New American Standard Version (1995)
“I will hear thee fully, said he, when thine accusers also are come: and he commanded him to be kept in Herod's palace.”American Standard Version (1901)
“I will give hearing to your cause, he said, when those who are against you have come. And he gave orders for him to be kept in Herod's Praetorium.”Basic English Bible
“he said, I will hear thee fully when thine accusers also are arrived. And he commanded him to be kept in Herod's praetorium.”Darby Bible
“I will hear thee, said he, when thy accusers come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall. ”Douay Rheims Bible
“I will hear thee, said he, when thy accusers also have come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment-hall. ”Webster's Bible
“he said, "I will hear all you have to say, when your accusers also have come." And he ordered him to be detained in custody in Herod's Palace.”Weymouth Bible
“I will hear you fully when your accusers also arrive. He commanded that he be kept in Herod's palace.”World English Bible
“Y schal here thee, he seide, whanne thin accuseris comen. And he comaundide hym to be kept in the moot halle of Eroude.”Wycliffe Bible
“`I will hear thee -- said he -- when thine accusers also may have come;' he also commanded him to be kept in the praetorium of Herod.”Youngs Literal Bible
Add your comment