Acts 23:34

 

“And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 23:34

“And when the gouernour had read the letter, he asked of what prouince he was. And when he vnderstood that he was of Cilicia:”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 23
 

“When he had read it, he asked from what province he was, and when he learned that he was from Cilicia,”
New American Standard Version (1995)
 

“And when he had read it, he asked of what province he was; and when he understood that he was of Cilicia,”
American Standard Version (1901)
 

“And after reading it, he said, What part of the country do you come from? And, hearing that he was from Cilicia,”
Basic English Bible
 

“And having read [it], and asked of what eparchy he was, and learned that [he was] of Cilicia,”
Darby Bible
 

“And when he had read it, and had asked of what province he was, and understood that he was of Cilicia; ”
Douay Rheims Bible
 

“And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia, ”
Webster's Bible
 

“Felix, after reading the letter, inquired from what province he was; and being told "from Cilicia,"”
Weymouth Bible
 

“When the governor had read it, he asked what province he was from. When he understood that he was from Cilicia, he said,”
World English Bible
 

“And whanne he hadde red, and axide, of what prouynce he was, and knewe that he was of Cilicie,”
Wycliffe Bible
 

“And the governor having read [it], and inquired of what province he is, and understood that [he is] from Cilicia;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment