Acts 17:32

 

“And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this matter.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 17:32

“� And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, Wee will heare thee againe of this matter.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 17
 

“Now when they heard of the resurrection of the dead, some {began} to sneer, but others said, "We shall hear you again concerning this."”
New American Standard Version (1995)
 

“Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, We will hear thee concerning this yet again.”
American Standard Version (1901)
 

“Now on hearing about the coming back from death, some of them made sport of it, but others said, Let us go more fully into this another time.”
Basic English Bible
 

“And when they heard [of the] resurrection of the dead, some mocked, and some said, We will hear thee again also concerning this.”
Darby Bible
 

“And when they had heard of the resurrection of the dead, some indeed mocked, but others said: We will hear thee again concerning this matter. ”
Douay Rheims Bible
 

“And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again concerning this matter. ”
Webster's Bible
 

“When they heard Paul speak of a resurrection of dead men, some began to scoff. But others said, "We will hear you again on that subject."”
Weymouth Bible
 

“Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, "We want to hear you again concerning this."”
World English Bible
 

“And whanne thei hadden herd the ayenrysing of deed men, summe scorneden, and summe seiden, We schulen here thee eft of this thing.”
Wycliffe Bible
 

“And having heard of a rising again of the dead, some, indeed, were mocking, but others said, `We will hear thee again concerning this;'”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment