Acts 16:22

 

“And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Acts 16:22

“And the multitude rose vp together against them, and the Magistrates rent off their clothes, and commanded to beate them.”
King James Version (1611) - View original scan of Acts chapter 16
 

“The crowd rose up together against them, and the chief magistrates tore their robes off them and proceeded to order {them} to be beaten with rods.”
New American Standard Version (1995)
 

“And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent their garments off them, and commanded to beat them with rods.”
American Standard Version (1901)
 

“And the people made an attack on them all together: and the authorities took their clothing off them, and gave orders for them to be whipped.”
Basic English Bible
 

“And the crowd rose up too against them; and the praetors, having torn off their clothes, commanded to scourge [them].”
Darby Bible
 

“And the people ran together against them; and the magistrates rending off their clothes, commanded them to be beaten with rods. ”
Douay Rheims Bible
 

“And the multitude rose together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them. ”
Webster's Bible
 

“The crowd, too, joined in the outcry against them, till at length the praetors ordered them to be stripped and beaten with rods;”
Weymouth Bible
 

“The multitude rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.”
World English Bible
 

“And the puple `and magistratis runnen ayens hem, and when thei hadden to-rente the cootis of hem, thei comaundiden hem to be betun with yerdis.”
Wycliffe Bible
 

“And the multitude rose up together against them, and the magistrates having torn their garments from them, were commanding to beat [them] with rods,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment