2 Samuel 4:6

 

“And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Samuel 4:6

“And they came thither into the midst of the house, as though they would haue fetched wheat, and they smote him vnder the fift rib, and Rechab and Baanah his brother escaped.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Samuel chapter 4
 

“They came to the middle of the house as if to get wheat, and they struck him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.”
New American Standard Version (1995)
 

“And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him in the body: and Rechab and Baanah his brother escaped.”
American Standard Version (1901)
 

“And Rechab and his brother Baanah got in without being seen.”
Basic English Bible
 

“And they came thither into the midst of the house, [as though] they would fetch wheat; and they smote him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.”
Darby Bible
 

“And they entered into the house secretly taking ears of corn, and Rechab and Baana his brother stabbed him in the groin, and fled away. ”
Douay Rheims Bible
 

“And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped. ”
Webster's Bible
 

“They came there into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they struck him in the body: and Rechab and Baanah his brother escaped.”
World English Bible
 

“and thither they have come, unto the midst of the house, taking wheat, and they smite him unto the fifth [rib], and Rechab and Baanah his brother have escaped;”
Youngs Literal Bible
 

“ And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him in the groin; and Rechab and Baanah his brother escaped.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Zimba Aaron's comment on 2012-10-30 13:22:40:

Glory be to GOD the almight

 


Add your comment