2 Peter 2:18

 

“For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Peter 2:18

“For when they speake great svelling words of vanitie, they alure through the lusts of the flesh, through much wantonnesse, those that were cleane escaped from them who liue in errour.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Peter chapter 2
 

“For speaking out arrogant {words} of vanity they entice by fleshly desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error,”
New American Standard Version (1995)
 

“For, uttering great swelling `words' of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;”
American Standard Version (1901)
 

“For with high-sounding false words, making use of the attraction of unclean desires of the flesh, they get into their power those newly made free from those who are living in error;”
Basic English Bible
 

“For [while] speaking great highflown words of vanity, they allure with [the] lusts of [the] flesh, by dissoluteness, those who have just fled those who walk in error,”
Darby Bible
 

“For, speaking proud words of vanity, they allure by the desires of fleshly riotousness, those who for a little while escape, such as converse in error: ”
Douay Rheims Bible
 

“For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that had quite escaped from them who live in error. ”
Webster's Bible
 

“For, while they pour out their frivolous and arrogant talk, they use earthly cravings--every kind of immorality--as a bait to entrap men who are just escaping from the influence of those who live in error.”
Weymouth Bible
 

“For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;”
World English Bible
 

“And thei speken in pryde of vanyte, and disseyuen in desiris of fleisch of letcherie hem, that scapen a litil.”
Wycliffe Bible
 

“for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh -- lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment