2 Kings 5:7
“And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.”
King James Version (KJV)
Other Translations of 2 Kings 5:7
“And it came to passe when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make aliue, that this man doeth send vnto me, to recouer a man of his leprosie? Wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrell against me.”King James Version (1611) -
View original scan of 2 Kings chapter 5
“When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, "Am I God, to kill and to make alive, that this man is sending {word} to me to cure a man of his leprosy? But consider now, and see how he is seeking a quarrel against me."”New American Standard Version (1995)
“And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? but consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.”American Standard Version (1901)
“But the king of Israel, after reading the letter, was greatly troubled and said, Am I God, to give death and life? why does this man send a leper to me to be made well? is it not clear that he is looking for a cause of war?”Basic English Bible
“And it came to pass when the king of Israel had read the letter, that he rent his garments, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to cure a man of his leprosy? Wherefore consider, I pray you, and see how he seeks an occasion against me.”Darby Bible
“And when the king of Israel had read the letter, he rent his garments, and said: Am I God, to be able to kill and give life, that this man hath sent to me, to heal a man of his leprosy? mark, and see how he seeketh occasions against me. ”Douay Rheims Bible
“And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send to me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me. ”Webster's Bible
“It happened, when the king of Israel had read the letter, that he tore his clothes, and said, "Am I God, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? But please consider and see how he seeks a quarrel against me."”World English Bible
“And it cometh to pass, at the king of Israel's reading the letter, that he rendeth his garments, and saith, `Am I God, to put to death and to keep alive, that this [one] is sending unto me to recover a man from his leprosy? for surely know, I pray you, and see, for he is presenting himself to me.'”Youngs Literal Bible
“ And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said: 'Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? but consider, I pray you, and see how he seeketh an occasion against me.'”Jewish Publication Society Bible
Add your comment