2 Kings 19:35

 

“And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Kings 19:35

“� And it came to passe that night, that the Angel of the Lord went out, and smote in the campe of the Assyrians, an hundred foure score and fiue thousand: and when they arose earely in the morning, behold, they were all dead corpses.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Kings chapter 19
 

“Then it happened that night that the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men rose early in the morning, behold, all of them were dead.”
New American Standard Version (1995)
 

“And it came to pass that night, that the angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred fourscore and five thousand: and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.”
American Standard Version (1901)
 

“And that night the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men; and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.”
Basic English Bible
 

“And it came to pass that night, that an angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when they arose early in the morning, behold, they were all dead bodies.”
Darby Bible
 

“And it came to pass that night, that an angel of the Lord came, and slew in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when he arose early in the morning, he saw all the bodies of the dead. ”
Douay Rheims Bible
 

“And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses. ”
Webster's Bible
 

“It happened that night, that the angel of Yahweh went out, and struck one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.”
World English Bible
 

“And it cometh to pass, in that night, that a messenger of Jehovah goeth out, and smiteth in the camp of Asshur a hundred eighty and five thousand, and they rise early in the morning, and lo, all of them [are] dead corpses.”
Youngs Literal Bible
 

“ And it came to pass that night, that the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred fourscore and five thousand; and when men arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Georges Jean's comment on 2014-02-06 07:46:24:

Could it be that this verse was a metaphoric explanation for God's Power to destroy His enemies or was it a literal version of God's Angels? Whether this is a literal translation, I have to say that the numerical mentioned and the action are right.

 


Add your comment