2 Corinthians 8:22

 

“And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Corinthians 8:22

“And we haue sent with them our brother, whom wee haue often times proued diligent in many things, but now much more diligent, vpon the great confidence which I haue in you.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Corinthians chapter 8
 

“We have sent with them our brother, whom we have often tested and found diligent in many things, but now even more diligent because of {his} great confidence in you.”
New American Standard Version (1995)
 

“and we have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which `he hath' in you.”
American Standard Version (1901)
 

“And we have sent with them our brother, whose ready spirit has been made clear to us at times and in ways without number, but it is now all the more so because of the certain faith which he has in you.”
Basic English Bible
 

“And we have sent with them our brother whom we have often proved to be of diligent zeal in many things, and now more diligently zealous through the great confidence [he has] as to you.”
Darby Bible
 

“And we have sent with them our brother also, whom we have often proved diligent in many things; but now much more diligent, with much confidence in you, ”
Douay Rheims Bible
 

“And we have sent with them our brother, whom we have often proved to be diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you. ”
Webster's Bible
 

“And we send with them our brother, of whose zeal we have had frequent proof in many matters, and who is now more zealous than ever through the strong confidence which he has in you.”
Weymouth Bible
 

“We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you.”
World English Bible
 

“For we senten with hem also oure brothir, whom we han preued in many thingis ofte, that he was bisi, but nowe myche bisier, for myche trist in you,”
Wycliffe Bible
 

“and we sent with them our brother, whom we proved in many things many times being diligent, and now much more diligent, by the great confidence that is toward you,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment