2 Corinthians 8:14

 

“But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Corinthians 8:14

“But by an equalitie: that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want, that there may be equalitie,”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Corinthians chapter 8
 

“at this present time your abundance {being a supply} for their need, so that their abundance also may become {a supply} for your need, that there may be equality;”
New American Standard Version (1995)
 

“but by equality: your abundance `being a supply' at this present time for their want, that their abundance also may become `a supply' for your want; that there may be equality:”
American Standard Version (1901)
 

“But so that things may be equal; that from those things of which you have more than enough at the present time their need may be helped, and that if you are in any need they may be a help to you in the same way, making things equal.”
Basic English Bible
 

“but [on the principle] of equality; in the present time your abundance for their lack, that their abundance may be for your lack, so that there should be equality.”
Darby Bible
 

“In this present time let your abundance supply their want, that their abundance also may supply your want, that there may be an equality, ”
Douay Rheims Bible
 

“But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality: ”
Webster's Bible
 

“but that, by equalization of burdens, your superfluity having in the present emergency supplied their deficiency, their superfluity may in turn be a supply for your deficiency later on, so that there may be equalization of burdens.”
Weymouth Bible
 

“but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack; that there may be equality.”
World English Bible
 

“but of euenesse in the present tyme youre aboundance fulfille the myseese of hem, that also the aboundaunce of hem be a fulfillynge of youre myseise, that euenesse be maad; as it is writun,”
Wycliffe Bible
 

“but by equality, at the present time your abundance -- for their want, that also their abundance may be for your want, that there may be equality,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment