2 Chronicles 8:7

 

As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel,”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Chronicles 8:7

“� As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hiuites, and the Iebusites, which were not of Israel:”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Chronicles chapter 8
 

“All of the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, who were not of Israel,”
New American Standard Version (1995)
 

“As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, that were not of Israel;”
American Standard Version (1901)
 

“As for all the rest of the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, who were not of Israel:”
Basic English Bible
 

“All the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel,”
Darby Bible
 

“All the people that were left of the Hethites, and the Amorrhites, and the Pherezites, and the Hevites, and the Jebusites, that were not of the stock of Israel: ”
Douay Rheims Bible
 

“As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, ”
Webster's Bible
 

“As for all the people who were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel;”
World English Bible
 

“All the people who are left of the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, who are not of Israel --”
Youngs Literal Bible
 

“ As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel;”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment