2 Chronicles 20:21

 

“And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Chronicles 20:21

“And when he had consulted with the people, he appointed Singers vnto the Lord, and that should praise the beautie of holinesse, as they went out before the armie; and to say, Praise the Lord, for his mercy endureth for euer.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Chronicles chapter 20
 

“When he had consulted with the people, he appointed those who sang to the LORD and those who praised {Him} in holy attire, as they went out before the army and said, "Give thanks to the LORD, for His lovingkindness is everlasting."”
New American Standard Version (1995)
 

“And when he had taken counsel with the people, he appointed them that should sing unto Jehovah, and give praise in holy array, as they went out before the army, and say, Give thanks unto Jehovah; for his lovingkindness `endureth' for ever.”
American Standard Version (1901)
 

“And after discussion with the people, he put in their places those who were to make melody to the Lord, praising him in holy robes, while they went at the head of the army, and saying, May the Lord be praised, for his mercy is unchanging for ever.”
Basic English Bible
 

“And he consulted with the people, and appointed singers to Jehovah, and those that should praise in holy splendour, as they went forth before the armed men, and say, Give thanks to Jehovah; for his loving-kindness [endureth] for ever!”
Darby Bible
 

“And he gave counsel to the people, and appointed the singing men of the Lord, to praise him by their companies, and to go before the army, and with one voice to say: Give glory to the Lord, for his mercy endureth for ever. ”
Douay Rheims Bible
 

“And when he had consulted with the people, he appointed singers to the LORD, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. ”
Webster's Bible
 

“When he had taken counsel with the people, he appointed those who should sing to Yahweh, and give praise in holy array, as they went out before the army, and say, Give thanks to Yahweh; for his loving kindness endures forever.”
World English Bible
 

“And he taketh counsel with the people, and appointeth singers to Jehovah, and those giving praise to the honour of holiness, in the going out before the armed [men], and saying, `Give ye thanks to Jehovah, for to the age [is] His kindness.'”
Youngs Literal Bible
 

“ And when he had taken counsel with the people, he appointed them that should sing unto the LORD, and praise in the beauty of holiness, as they went out before the army, and say: 'Give thanks unto the LORD, for His mercy endureth for ever.'”
Jewish Publication Society Bible
 


 

sandda's comment on 2013-10-18 21:43:29:

OH GIVE THANKS UNTO THE LORD FOR THAT HE IS WORTH TO BE PRAISE AT ALL TIMES FOR THIS I DO SAY.THANK YOU TO MY JESUS,AT ALL TIMES AMEN,

 


Add your comment