1 Samuel 26:15

 

“And David said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Samuel 26:15

“And Dauid said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? Wherefore then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in, to destroy the king thy lord.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Samuel chapter 26
 

“So David said to Abner, "Are you not a man? And who is like you in Israel? Why then have you not guarded your lord the king? For one of the people came to destroy the king your lord.”
New American Standard Version (1995)
 

“And David said to Abner, Art not thou a `valiant' man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept watch over thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.”
American Standard Version (1901)
 

“And David said to Abner, Are you not a man of war? is there any other like you in Israel? why then have you not kept watch over your lord the king? for one of the people came in to put the king your lord to death.”
Basic English Bible
 

“And David said to Abner, Art not thou a man? and who is like to thee in Israel? and why hast thou not guarded thy lord the king? for one of the people came in to destroy the king thy lord.”
Darby Bible
 

“And David said to Abner: Art not thou a man? and who is like thee in Israel? why then hast thou not kept thy lord the king? for there came one of the people in to kill the king thy lord. ”
Douay Rheims Bible
 

“And David said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? why then hast thou not kept thy lord the king? for there came in one of the people to destroy the king thy lord. ”
Webster's Bible
 

“David said to Abner, "Aren't you a man? Who is like you in Israel? Why then have you not kept watch over your lord, the king? For one of the people came in to destroy the king your lord.”
World English Bible
 

“And David saith unto Abner, `Art not thou a man? and who [is] like thee in Israel? but why hast thou not watched over thy lord the king? for one of the people had come in to destroy the king, thy lord.”
Youngs Literal Bible
 

“ And David said to Abner: 'Art not thou a valiant man? and who is like to thee in Israel? wherefore then hast thou not kept watch over thy lord the king? for there came one of the people in to destroy the king thy lord.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment