1 Samuel 14:15

 

“And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Samuel 14:15

“And there was trembling in the hoste, in the field, and among all the people: the garison and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Samuel chapter 14
 

“And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people. Even the garrison and the raiders trembled, and the earth quaked so that it became a great trembling.”
New American Standard Version (1995)
 

“And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.”
American Standard Version (1901)
 

“And there was great fear in the tents and in the field and among all the men of the armed force, and the attackers were shaking with fear; even the earth was moved with a great shaking and there was a fear as from God.”
Basic English Bible
 

“And there was trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the ravagers, they also trembled, and the earth quaked; for it was a trembling [from] God.”
Darby Bible
 

“And there was a miracle in the camp, through the fields: yea and all the people of their garrison, who had gone out to plunder, were amazed, and the earth trembled: and it happened as a miracle from God. ”
Douay Rheims Bible
 

“And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling. ”
Webster's Bible
 

“There was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.”
World English Bible
 

“and there is a trembling in the camp, in the field, and among all the people, the station and the destroyers have trembled -- even they, and the earth shaketh, and it becometh a trembling of God.”
Youngs Literal Bible
 

“ And there was a trembling in the camp in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked; so it grew into a terror from God.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment