1 Peter 5:9

 

“Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Peter 5:9

“Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Peter chapter 5
 

“But resist him, firm in {your} faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world.”
New American Standard Version (1995)
 

“whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.”
American Standard Version (1901)
 

“Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.”
Basic English Bible
 

“Whom resist, stedfast in faith, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which [is] in [the] world.”
Darby Bible
 

“Whom resist ye, strong in faith: knowing that the same affliction befalls your brethren who are in the world. ”
Douay Rheims Bible
 

“Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world. ”
Webster's Bible
 

“Withstand him, firm in your faith; knowing that your brethren in other parts of the world are passing through just the same experiences.”
Weymouth Bible
 

“Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.”
World English Bible
 

“Whom ayenstonde ye, stronge in the feith, witynge that the same passioun is maad to thilke brithirhode of you, that is in the world.”
Wycliffe Bible
 

“whom resist, stedfast in the faith, having known the same sufferings to your brotherhood in the world to be accomplished.”
Youngs Literal Bible
 


 

Tommy T's comment on 2014-01-03 14:53:52:

1 Peter 5:9 .....stedfast.....
Seems that "unmoveable" would be a good meaning?

 


Add your comment