1 Corinthians 9:26

 

“I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 9:26

“I therefore so runne, not as vncertainely: so fight I, not as one that beateth the ayre:”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 9
 

“Therefore I run in such a way, as not without aim; I box in such a way, as not beating the air;”
New American Standard Version (1995)
 

“I therefore so run, as not uncertainly; so fight I, as not beating the air:”
American Standard Version (1901)
 

“So then I am running, not uncertainly; so I am fighting, not as one who gives blows in the air:”
Basic English Bible
 

“*I* therefore thus run, as not uncertainly; so I combat, as not beating the air.”
Darby Bible
 

“I therefore so run, not as at an uncertainty: I so fight, not as one beating the air: ”
Douay Rheims Bible
 

“I therefore so run, not as uncertainly; so I fight, not as one that beateth the air: ”
Webster's Bible
 

“That is how I run, not being in any doubt as to my goal. I am a boxer who does not inflict blows on the air,”
Weymouth Bible
 

“I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air,”
World English Bible
 

“Therfor Y renne so, not as `in to vncerteyn thing; thus Y fiyte, not as betynge the eir;”
Wycliffe Bible
 

“I, therefore, thus run, not as uncertainly, thus I fight, as not beating air;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment