1 Corinthians 3:2

 

“I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 3:2

“I haue fed you with milke, and not with meate: for hitherto yee were not able to beare it, neither yet now are ye able.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 3
 

“I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able {to receive it.} Indeed, even now you are not yet able,”
New American Standard Version (1995)
 

“I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able `to bear it': nay, not even now are ye able;”
American Standard Version (1901)
 

“I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able;”
Basic English Bible
 

“I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;”
Darby Bible
 

“I gave you milk to drink, not meat; for you were not able as yet. But neither indeed are you now able; for you are yet carnal. ”
Douay Rheims Bible
 

“I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able. ”
Webster's Bible
 

“I fed you with milk and not with solid food, since for this you were not yet strong enough. And even now you are not strong enough:”
Weymouth Bible
 

“I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready,”
World English Bible
 

“as to litle children in Crist, Y yaf to you mylk drynke, not mete; for ye myyten not yit, nether ye moun now, for yit ye ben fleischli.”
Wycliffe Bible
 

“with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment