1 Chronicles 18:13

 

“And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Chronicles 18:13

“� And he put garisons in Edom, and all the Edomites became Dauids seruants. Thus the Lord preserued Dauid whithersoeuer he went.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Chronicles chapter 18
 

“Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went.”
New American Standard Version (1995)
 

“And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.”
American Standard Version (1901)
 

“David put armed forces in all the towns of Edom; and all the Edomites became servants to David. The Lord made David overcome wherever he went.”
Basic English Bible
 

“And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.”
Darby Bible
 

“And he put a garrison in Edom, that Edom should serve David: and the Lord preserved David in all things to which he went. ”
Douay Rheims Bible
 

“And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. ”
Webster's Bible
 

“He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.”
World English Bible
 

“and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.”
Youngs Literal Bible
 

“ And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment