Titus 2:2
“That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Titus 2:2
“That the aged men be sober, graue, temperate, sound in faith, in charitie, in patience.”King James Version (1611) -
View original scan of Titus chapter 2
“Older men are to be temperate, dignified, sensible, sound in faith, in love, in perseverance.”New American Standard Version (1995)
“that aged men be temperate, grave, sober-minded, sound in faith, in love, in patience:”American Standard Version (1901)
“That old men are to be simple in their tastes, serious, wise, true in faith, in love, and of a quiet mind.”Basic English Bible
“that the elder men be sober, grave, discreet, sound in faith, in love, in patience;”Darby Bible
“That the aged men be sober, chaste, prudent, sound in faith, in love, in patience. ”Douay Rheims Bible
“That the aged men be sober, grave, temperate, sound in faith, in charity, in patience; ”Webster's Bible
“Exhort aged men to be temperate, grave, sober-minded, robust in their faith, their love and their patience.”Weymouth Bible
“that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in patience:”World English Bible
“that elde men be sobre, chast, prudent, hool in feith, in loue, and pacience;”Wycliffe Bible
“aged men to be temperate, grave, sober, sound in the faith, in the love, in the endurance;”Youngs Literal Bible
Add your comment