Song of Solomon 7:2

 

“Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Song of Solomon 7:2

“Thy nauell is like a round goblet, which wanteth not licour: thy belly is like an heape of wheate, set about with lillies.”
King James Version (1611) - View original scan of Song of Solomon chapter 7
 

“"Your navel is {like} a round goblet Which never lacks mixed wine; Your belly is like a heap of wheat Fenced about with lilies.”
New American Standard Version (1995)
 

“Thy body is `like' a round goblet, `Wherein' no mingled wine is wanting: Thy waist is `like' a heap of wheat Set about with lilies.”
American Standard Version (1901)
 

“Your stomach is a store of grain with lilies round it, and in the middle a round cup full of wine.”
Basic English Bible
 

“Thy navel is a round goblet, [which] wanteth not mixed wine; Thy belly a heap of wheat, set about with lilies;”
Darby Bible
 

“Thy navel is like a round bowl never wanting cups. Thy belly is like a heap of wheat, set about with lilies. ”
Douay Rheims Bible
 

“Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like a heap of wheat set about with lilies. ”
Webster's Bible
 

“Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies.”
World English Bible
 

“Thy waist [is] a basin of roundness, It lacketh not the mixture, Thy body a heap of wheat, fenced with lilies,”
Youngs Literal Bible
 

“ (7:3) Thy navel is like a round goblet, wherein no mingled wine is wanting; thy belly is like a heap of wheat set about with lilies.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment