Ruth 1:20

 

“And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Ruth 1:20

“And she said vnto them, Call me not Naomi; call mee Mara: for the Almightie hath dealt very bitterly with me.”
King James Version (1611) - View original scan of Ruth chapter 1
 

“She said to them, "Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.”
New American Standard Version (1995)
 

“And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.”
American Standard Version (1901)
 

“And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate.”
Basic English Bible
 

“And she said to them, Call me not Naomi -- call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.”
Darby Bible
 

“But she said to them: Call me not Noemi, (that is, beautiful,) but call me Mara, (that is, bitter,) for the Almighty hath quite filled me with bitterness. ”
Douay Rheims Bible
 

“And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. ”
Webster's Bible
 

“She said to them, "Don't call me Naomi. Call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.”
World English Bible
 

“And she saith unto them, `Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me,”
Youngs Literal Bible
 

“ And she said unto them: 'Call me not Naomi, call me Marah; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment