Romans 7:1

 

“Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Romans 7:1

“Know ye not, brethren (for I speake to them that knowe the Lawe) how that the Lawe hath dominion ouer a man, as long as he liueth?”
King James Version (1611) - View original scan of Romans chapter 7
 

“Or do you not know, brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives?”
New American Standard Version (1995)
 

“Or are ye ignorant, brethren (for I speak to men who know the law), that the law hath dominion over a man for so long time as he liveth?”
American Standard Version (1901)
 

“Is it not clear, my brothers (I am using an argument to those who have knowledge of the law), that the law has power over a man as long as he is living?”
Basic English Bible
 

“Are ye ignorant, brethren, (for I speak to those knowing law,) that law rules over a man as long as he lives?”
Darby Bible
 

“KNOW you not, brethren, (for I speak to them that know the law,) that the law hath dominion over a man, as long as it liveth? ”
Douay Rheims Bible
 

“Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law) that the law hath dominion over a man as long as he liveth? ”
Webster's Bible
 

“Brethren, do you not know--for I am writing to people acquainted with the Law--that it is during our lifetime that we are subject to the Law?”
Weymouth Bible
 

“Or don't you know, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives?”
World English Bible
 

“Britheren, whethir ye knowun not; for Y speke to men `that knowen the lawe; for the lawe hath lordschip in a man, as long tyme as it lyueth?”
Wycliffe Bible
 

“Are ye ignorant, brethren -- for to those knowing law I speak -- that the law hath lordship over the man as long as he liveth?”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment