Romans 6:13

 

“Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Romans 6:13

“Neither yeeld yee your members as instruments of vnrighteousnes vnto sinne: but yeelde your selues vnto God, as those that are aliue from the dead, and your members as instruments of righteousnesse vnto God.”
King James Version (1611) - View original scan of Romans chapter 6
 

“and do not go on presenting the members of your body to sin {as} instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members {as} instruments of righteousness to God.”
New American Standard Version (1995)
 

“neither present your members unto sin `as' instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members `as' instruments of righteousness unto God.”
American Standard Version (1901)
 

“And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.”
Basic English Bible
 

“Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] dead, and your members instruments of righteousness to God.”
Darby Bible
 

“Neither yield ye your members as instruments of iniquity unto sin; but present yourselves to God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of justice unto God. ”
Douay Rheims Bible
 

“Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness to sin: but yield yourselves to God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God: ”
Webster's Bible
 

“and no longer lend your faculties as unrighteous weapons for Sin to use. On the contrary surrender your very selves to God as living men who have risen from the dead, and surrender your several faculties to God, to be used as weapons to maintain the right.”
Weymouth Bible
 

“Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.”
World English Bible
 

“Nether yyue ye youre membris armuris of wickidnesse to synne, but yyue ye you silf to God, as thei that lyuen of deed men, and youre membris armuris of riytwisnesse to God.”
Wycliffe Bible
 

“neither present ye your members instruments of unrighteousness to the sin, but present yourselves to God as living out of the dead, and your members instruments of righteousness to God;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment