Romans 11:17

 

“And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Romans 11:17

“And if some of the branches bee broken off, and thou being a wilde oliue tree wert graffed in amongst them, and with them partakest of the roote and fatnesse of the Oliue tree:”
King James Version (1611) - View original scan of Romans chapter 11
 

“But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them and became partaker with them of the rich root of the olive tree,”
New American Standard Version (1995)
 

“But if some of the branches were broken off, and thou, being a wild olive, wast grafted in among them, and didst become partaker with them of the root of the fatness of the olive tree;”
American Standard Version (1901)
 

“But if some of the branches were broken off, and you, an olive-tree of the fields, were put in among them, and were given a part with them in the root by which the olive-tree is made fertile,”
Basic English Bible
 

“Now if some of the branches have been broken out, and *thou*, being a wild olive tree, hast been grafted in amongst them, and hast become a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree,”
Darby Bible
 

“And if some of the branches be broken, and thou, being a wild olive, art ingrafted in them, and art made partaker of the root, and of the fatness of the olive tree, ”
Douay Rheims Bible
 

“And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive-tree, art ingrafted among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive-tree; ”
Webster's Bible
 

“And if some of the branches have been pruned away, and you, although you were but a wild olive, have been grafted in among them and have become a sharer with others in the rich sap of the root of the olive tree,”
Weymouth Bible
 

“But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them, and became partaker with them of the root and of the richness of the olive tree;”
World English Bible
 

“What if ony of the braunchis ben brokun, whanne thou were a wielde olyue tre, art graffid among hem, and art maad felowe of the roote, and of the fatnesse of the olyue tre,”
Wycliffe Bible
 

“And if certain of the branches were broken off, and thou, being a wild olive tree, wast graffed in among them, and a fellow-partaker of the root and of the fatness of the olive tree didst become --”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment