Psalms 96:1

 

“O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 96:1

“O sing vnto the Lord a new song: sing vnto the Lord all the earth.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 96
 

“Sing to the LORD a new song; Sing to the LORD, all the earth.”
New American Standard Version (1995)
 

“Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.”
American Standard Version (1901)
 

“O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.”
Basic English Bible
 

“Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth.”
Darby Bible
 

“For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad. ”
Douay Rheims Bible
 

“O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth. ”
Webster's Bible
 

“Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth.”
World English Bible
 

“Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth.”
Youngs Literal Bible
 

“ O sing unto the LORD a new song; sing unto the LORD, all the earth.”
Jewish Publication Society Bible
 


 

Raynard Martin's comment on 2015-01-14 10:07:20:

I believe it means try a different aproach at life instead of waking up everyday with that same ole sad song.

 

MockingBird's comment on 2015-01-14 06:49:31:

Praise the Lord : Praise the Lord : I am made of earth so from all my earth I will Praise Him. He is my God and I will exalt Him. He rides upon the heavens and establisheth the earth : Great is the Lord and greatly to be Praised !!!!!

 

AMEN JAY's comment on 2015-01-14 02:56:44:

FOR OUR LORD JESUS ALONE IT WEALTHY TO GIVE THANKS, PREASES, HONOUR WITH GLORY FOR EVER AND EVER AMEN

 


Add your comment