Psalms 88:12

 

“Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 88:12

“Shall thy wonders be knowen in the darke? and thy righteousnesse in the land of forgetfulnesse?”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 88
 

“Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness?”
New American Standard Version (1995)
 

“Shall thy wonders be known in the dark? And thy righteousness in the land of forgetfulness?”
American Standard Version (1901)
 

“May there be knowledge of your wonders in the dark? or of your righteousness where memory is dead?”
Basic English Bible
 

“Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?”
Darby Bible
 

“Thine are the heavens, and thine is the earth: the world and the fulness thereof thou hast founded: ”
Douay Rheims Bible
 

“Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness? ”
Webster's Bible
 

“Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?”
World English Bible
 

“Are Thy wonders known in the darkness? And Thy righteousness in the land of forgetfulness?”
Youngs Literal Bible
 

“ (88:13) Shall Thy wonders be known in the dark? and Thy righteousness in the land of forgetfulness?”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment