Psalms 75:1
“(To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph.) Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.”
King James Version (KJV)
Other Translations of Psalms 75:1
“[To the chiefe musician Al-taschith, A Psalme or song of Asaph.] Unto thee, O God, doe we giue thankes, vnto thee doe we giue thanks: for that thy name is nere, thy wonderous works declare.”King James Version (1611) -
View original scan of Psalms chapter 75
“We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men declare Your wondrous works.”New American Standard Version (1995)
“We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.”American Standard Version (1901)
“<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. A Psalm. Of Asaph. A Song.> To you, O God, we give praise, to you we give praise: and those who give honour to your name make clear your works of power.”Basic English Bible
“{To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song.} Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.”Darby Bible
“Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians. ”Douay Rheims Bible
“To the chief Musician, Al-taschith, A Psalm or Song of Asaph. To thee, O God, do we give thanks, to thee do we give thanks: for that thy name is near, thy wondrous works declare. ”Webster's Bible
“We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.”World English Bible
“To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A Psalm of Asaph. -- A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near [is] Thy name, They have recounted Thy wonders.”Youngs Literal Bible
“ (75:1) For the Leader; Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. (75:2) We give thanks unto Thee, O God, we give thanks, and Thy name is near; men tell of Thy wondrous works.”Jewish Publication Society Bible
Add your comment