Psalms 55:11

 

“Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 55:11

“Wickednesse is in the midst thereof: deceite and guile depart not from her streets.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 55
 

“Destruction is in her midst; Oppression and deceit do not depart from her streets.”
New American Standard Version (1995)
 

“Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.”
American Standard Version (1901)
 

“Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.”
Basic English Bible
 

“Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.”
Darby Bible
 

“In God will I praise the word, in the Lord will I praise his speech. In God have I hoped, I will not fear what man can do to me. ”
Douay Rheims Bible
 

“Wickedness is in the midst of it: deceit and guile depart not from her streets. ”
Webster's Bible
 

“Destructive forces are within her. Threats and lies don't depart from her streets.”
World English Bible
 

“Mischiefs [are] in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.”
Youngs Literal Bible
 

“ (55:12) Wickedness is in the midst thereof; oppression and guile depart not from her broad place.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment