Psalms 40:11

 

“Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 40:11

“With-hold not thou thy tender mercies from me, O Lord: let thy louing kindnesse, and thy trueth continually preserue me.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 40
 

“You, O LORD, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.”
New American Standard Version (1995)
 

“Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.”
American Standard Version (1901)
 

“Take not away your gentle mercies from me, O Lord; let your mercy and your faith keep me safe for ever.”
Basic English Bible
 

“Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.”
Darby Bible
 

“But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them. ”
Douay Rheims Bible
 

“Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me. ”
Webster's Bible
 

“Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me.”
World English Bible
 

“Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me.”
Youngs Literal Bible
 

“ (40:12) Thou, O LORD, wilt not withhold Thy compassions from me; let Thy mercy and Thy truth continually preserve me.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment