Psalms 2:1

 

“Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 2:1

“Why do the heathen rage, and the people imagine a vaine thing?”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 2
 

“Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?”
New American Standard Version (1995)
 

“Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?”
American Standard Version (1901)
 

“Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?”
Basic English Bible
 

“Why are the nations in tumultuous agitation, and [why] do the peoples meditate a vain thing?”
Darby Bible
 

“Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things? ”
Douay Rheims Bible
 

“Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing? ”
Webster's Bible
 

“Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?”
World English Bible
 

“Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?”
Youngs Literal Bible
 

“ Why are the nations in an uproar? And why do the peoples mutter in vain?”
Jewish Publication Society Bible
 


 

paul stitcher's comment on 2013-05-11 11:39:17:

Since 1954,march 13th. my spiritual birthday I have been studying the KJV of God s WORD and I have been blest in a very Spiritual way by studying your presentation of Psalms ch. 2.
I will e preaching tomorrow from the information obtain from this glorious PSALM. David may not be mentioned by many of our commentators but God is usueing him today,

 


Add your comment