Psalms 128:2

 

“For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 128:2

“For thou shalt eat the labour of thine handes: happie shalt thou bee, and it shall be well with thee.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 128
 

“When you shall eat of the fruit of your hands, You will be happy and it will be well with you.”
New American Standard Version (1995)
 

“For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.”
American Standard Version (1901)
 

“You will have the fruit of the work of your hands: happy will you be, and all will be well for you.”
Basic English Bible
 

“For thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee.”
Darby Bible
 

“Often have they fought against me from my youth: but they could not prevail over me. ”
Douay Rheims Bible
 

“For thou shalt eat the labor of thy hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee. ”
Webster's Bible
 

“For you will eat the labor of your hands. You will be happy, and it will be well with you.”
World English Bible
 

“The labour of thy hands thou surely eatest, Happy [art] thou, and good [is] to thee.”
Youngs Literal Bible
 

“ When thou eatest the labour of thy hands, happy shalt thou be, and it shall be well with thee.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment