Psalms 109:18

 

“As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of Psalms 109:18

“As he clothed himselfe with cursing like as with his garment: so let it come into his bowels like water, and like oyle into his bones.”
King James Version (1611) - View original scan of Psalms chapter 109
 

“But he clothed himself with cursing as with his garment, And it entered into his body like water And like oil into his bones.”
New American Standard Version (1995)
 

“He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.”
American Standard Version (1901)
 

“He put on cursing like a robe, and it has come into his body like water, and into his bones like oil.”
Basic English Bible
 

“And he clothed himself with cursing like his vestment; so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones;”
Darby Bible
 

“As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones. ”
Webster's Bible
 

“He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.”
World English Bible
 

“And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.”
Youngs Literal Bible
 

“ He clothed himself also with cursing as with his raiment, and it is come into his inward parts like water, and like oil into his bones.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment